Translation of "in evidenza le" in English


How to use "in evidenza le" in sentences:

Bisogna portargli via il suo potere, mettere in evidenza le sue debolezze.
YOU TAKE AWAY HIS POWER, YOU HIGHLIGHT HIS WEAKNESSES.
Tra tutte le varietà di prodotti di questa azienda, vorrei mettere in evidenza le cuffie JBL j55, la cui domanda è sempre elevata e le recensioni sono sempre positive.
Among all the variety of products of this company, I'd like to highlight JBL j55 headphones, the demand for which is always high, and the reviews are always positive.
Metti in evidenza le promozioni con stampe in largo formato realizzabili su un'ampia gamma di supporti.
Give every promotion the standout treatment it deserves with large-format prints on a wide range of materials.
La Stella Vegas Casino è situato in una località internazionale e alberghiera che mette in evidenza le convenienze numerose sulla parte superiore del casinò, che fornisce 10.000 piedi quadrati di 130 slot e 88 giochi da tavolo.
The Star Vegas Casino is is located in an international resort and hotel compound that features many amenities accompanying the gambling den, which offers ten thousand square feet of one hundred and thirty slot machine games and eighty eight tables.
Gli eventi di modifica vengono visualizzati sotto forma di bandierine sui grafici dei rapporti e mettono in evidenza le azioni intraprese che potrebbero avere influito sulle tue entrate.
Change events are shown as small flags on your reporting graphs, and highlight actions you’ve taken that might have influenced your earnings.
Mette in evidenza le sfumature al balsamico e frutta secca nel naso.
Highlights the nuances to Balsamic and dried fruit in nose.
Perche' senza, non posso sostenere l'associazione a delinquere, il che significa che la difesa mettera' in evidenza le nuvole nere sopra la sua testa.
Because without it, I can't allege a criminal conspiracy, which means the defense is going to highlight the black cloud over your head.
Non mette in evidenza le qualita' di Hanna.
It doesn't show what Hanna can really do.
Aprendo la confezione sono messi ben in evidenza le due centraline, che al primo sguardo sembrano abbastanza imponenti, ma in realtà sono molto più piccole rispetto alla concorrenza, l'ingombro totale compreso il kit audio è pari a 20 mm x 75 mm.
By opening the package are set out clearly the two units, which at first glance seem quite impressive, but in reality are much smaller thanthe competition, the overall dimensions including the audio kit is 20 mm x 75 mm.
Trova Servizi nelle vicinanze - programmare una sosta per il pranzo, lo shopping, la vita notturna e divertimento, e più; l'applicazione metterà in evidenza le opzioni più vicini a voi!
Find Nearby Businesses – plan a stop for lunch, shopping, nightlife and entertainment, and more; the app will highlight the closest options to you!
Questo comp mostrerà quali squadre sono le migliori meccanicamente, le più intelligenti (per quanto riguarda le rotazioni e il posizionamento) e metterà in evidenza le squadre che hanno i migliori processi decisionali ".
This comp will show which teams are the best mechanically, the smartest (as far as rotates and positioning goes) and will highlight the teams that have the best decision making processes.”
Le sue conclusioni mettono in evidenza le azioni utili agli attori politici per rispondere alle sfide che si trova ad affrontare oggi l’Europa.
Its findings highlight actions for policy actors to help them address the challenges facing Europe today.
Metti chiaramente in evidenza le informazioni più importanti presenti sull'etichetta oppure stampa on demand etichette speciali.
Clearly highlight information within a label’s content, or print speciality labels on demand.
Il taglio di capelli può cambiare drasticamente l'aspetto, mettendo in evidenza le sue caratteristiche più interessanti e nascondere visivamente i difetti.
The hairstyle can drastically change the appearance, highlighting its most attractive features and visually hide the flaws.
Il design del logo appena introdotto mette in evidenza le interconnessioni della produzione alimentare, nonché l'avanzamento della creazione e della presentazione di prodotti alimentari nel tempo.
The newly introduced logo design highlights the interlinkages of food manufacturing, as well as the advancement of food craft creation and presentation with time.
La pandemia influenzale H1N1 del 2009 ha messo in evidenza le carenze in termini di accesso e potere d'acquisto che i paesi dell'UE hanno riscontrato per ottenere vaccini e farmaci contro le pandemie.
Gaeilge English influenza highlighted weaknesses in the access and purchasing power of EU countries to obtain pandemic vaccines and medications.
Un vero leader riconosce i punti di forza del singolo, così come quelli del gruppo, e contribuisce a mettere in evidenza le idee di tali individui.
A true leader recognizes the strength of the individual, as well as that of the group, and helps bring those individuals’ ideas to the table.
Il 2 maggio 2012 la Commissione ha adottato la comunicazione relativa ad una strategia per un’internet migliore per i ragazzi, che mette in evidenza le azioni finalizzate a quattro obiettivi principali.
On 2 May 2012 the Commission adopted the Communication for a "Strategy for a Better Internet for Children" highlighting actions around four main goals.
Per una donna e' importante porre in evidenza le proprie esigenze, ogni tanto.
It's important for a woman to learn to put her needs first.
Sto semplicemente mettendo in evidenza le emozioni che so che provi per me.
I'm simply pointing out emotions I know you feel towards me.
Dobbiamo mettere in evidenza le cose che devono essere chiarite.
We should point out the things that should be pointed out.
Sai, una donna vuole comodita' e il taglio giusto che metta in evidenza le forme.
You know, a girl wants comfort and a cut that accentuates her assets.
Il film mette in evidenza le difficili condizioni di lavoro dei giovani insegnanti.
The film highlights the challenging working conditions of young teachers.
Sulla base del primo anno pilota, il Toolkit sarà finalizzato a riassumere le esperienze ed a mettere in evidenza le migliori pratiche.
Based on the first pilot year, the Toolkit will be finalized to summarize the experiences and highlight the best practices.
Tali differenze sono troppo numerose da descrivere anche tra gli ordini rivelati di creature viventi e tra i pianeti dello stesso gruppo, ma questa esposizione pone in evidenza le differenze essenziali in rapporto alla carriera d’ascensione.
There are differences too numerous to narrate even between the revealed orders of living creatures as between planets of the same group, but this presentation makes clear the essential differences in relation to the ascension career.
Crea uno storyboard che mette in evidenza le immagini sensoriali da una memoria importante nella tua vita.
Create a storyboard that highlights the sensory imagery from an important memory in your life.
Per la prima volta la relazione si interessa anche alla dimensione regionale e locale dell’eGovernment e mette in evidenza le notevoli disparità esistenti nei diversi paesi.
For the first time the report also looks at the regional and local dimension of eGovernment and highlights substantial disparities within countries.
Il sito, in base alle cifre e alle previsioni elaborate a livello di UE e di Stati membri, mette in evidenza le professioni in rapida crescita, nonché le "strozzature" che interessano le professioni dove si registra un alto numero di posti vacanti.
The Panorama, drawing on data and forecasts compiled at EU and Member State level, highlights the fastest growing occupations as well as the top 'bottleneck' occupations with high numbers of unfilled vacancies.
Gli autori che hanno creato vari titoli possono presentare le loro serie e franchise in molti modi diversi, oppure semplicemente mettere in evidenza le loro nuove uscite o i prodotti più venduti.
Creators with a number of titles can showcase the series and franchises in a number of different ways, or just focus on highlighting their top-selling or newest releases.
Gli studenti completeranno una sequenza temporale che mette in evidenza le azioni di Lenin, Stalin e Trotsky in uno storyboard tradizionale.
Students will complete a timeline that highlights the actions of Lenin, Stalin, and Trotsky in a traditional storyboard.
Questo romanzo mette in evidenza le questioni etiche che vengono con la sperimentazione sugli esseri umani e gli animali in nome della scienza.
This novel highlights the ethical questions that come along with experimenting on humans and animals in the name of science.
Si vuole mettere in evidenza le loro differenze per analizzarli?
You want to highlight their differences to analyze them?
La consultazione ha inoltre posto in evidenza le differenze tra i vari servizi di interesse generale e le diverse esigenze e preferenze degli utenti e dei consumatori che scaturiscono dalle rispettive realtà economiche, sociali, geografiche e culturali.
The consultation has also highlighted the differences between various services of general interest and the different needs and preferences of users and consumers resulting from different economic, social, geographical or cultural situations.
Mette in evidenza le schede dei giocatori quando cominciano a parlare, piuttosto che quando hanno finito di parlare quando si passa attraverso i loro numeri dopo che i giocatori hanno chiamato 'linea' o 'casa'
highlights the boards of players when they start speaking rather than when they finish speaking when going through their numbers after the players have called 'line' or 'house'
Senza dubbio questa malattia ha fortemente scosso la fiducia dei consumatori e ha messo in evidenza le limitazioni del quadro legislativo comunitario.
Without doubt this disease has also severely undermined consumer confidence and revealed the limits of the Community legislative framework.
Utilizzo i colori caldi per mettere in evidenza le aree di un'immagine.
I use warm colours to highlight areas of an image.
La relazione annuale 2015 dell'EU-OSHA mette in evidenza le principali attività svolte dall'Agenzia nel corso dell'anno.
EU-OSHA’s Annual report 2015 highlights the Agency’s key activities of the year.
Mette in evidenza le piazze della linea quando un giocatore chiama linea, ma stiamo andando per una casa
highlights the squares of the line when a player calls line but we are going for a house
Pone in evidenza le interconnessioni che caratterizzano la biodiversità ed è incentrata sul concetto di perdita, con immagini di forte impatto emotivo che richiamano le linee tracciate intorno alle vittime sulla scena di un crimine.
It stresses the interconnected nature of biodiversity and centres round the idea of loss, with striking visuals recalling the lines drawn around the victims at crime scene.
Aggiungete nuove foto e mettete in evidenza le immagini che mostrano la vostra struttura al meglio.
Add new photos and highlight the images that show your business at its best.
Metti in evidenza le principali conquiste ottenute nella tua carriera che illustrano come puoi riuscire anche con noi
Showcase key achievements of your career that illustrate how you can succeed with us
Il suo obiettivo è dare risalto al valore della governance multilivello per il processo di definizione delle politiche dell'UE, mettendo in evidenza le soluzioni politiche, le buone pratiche e le innovazioni a livello locale.
It should frame the value of multi-level governance for EU policy-making by highlighting local policy solutions, best practices and innovation.
Sulla base delle informazioni fornite da questi ultimi, il sito raffronta i risultati ottenuti dalle autorità nazionali nell’applicazione delle norme comunitarie relative al 112 e mette in evidenza le migliori pratiche:
Based on the information provided by Member States, it compares the performance of national authorities in implementing EU rules on 112 and highlights best practices:
Dalla home page di questo template WordPress, troviamo tutto il necessario per mettere in evidenza le vostre realizzazioni, finché si dispone di grandi immagini a vostra disposizione.
From the home page of this WordPress template, we find everything you need to highlight your accomplishments, as long as you have great images at your disposal.
Gestite le foto Aggiungete nuove foto e mettete in evidenza le immagini che mostrano la vostra struttura al meglio.
Add new photos and videos, and highlight the media that shows your business at its best.
Nel 2012, anno dell'annuncio del nostro Programma di mobilità, abbiamo messo in evidenza le nostre idee sul settore dei trasporti e sulla sua possibile evoluzione per l'anno 2025 e oltre.
When we announced our Blueprint for Mobility in 2012, it highlighted our thinking around transportation and what that might look like in 2025 and beyond.
La luce gioca un ruolo importante nel mettere in evidenza le emozioni dei personaggi e le emozioni di scene particolari, tra cui la rabbia e il romanticismo.
Light plays an important role in highlighting characters’ emotions, and the emotions of particular scenes, including anger and romance.
Mettendo in evidenza le parole e le frasi, le conoscenze del vocabolario e della grammatica migliorano in modo naturale mentre leggi"
By highlighting words and phrases, your vocabulary and grammar knowledge improves naturally as you read"
Mettono in evidenza le dieci storie più lette, più condivise.
They highlight the 10 most read, the 10 most shared stories.
4.6073479652405s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?